Izgledalo je kao previše dobra šansa da bih je propustio.
Parecia uma oportunidade muito boa para deixar passar.
Pa, moram reæi, postoji dobra šansa da æeš preživeti.
Você tem boas chances de viver.
Mislimo kad bi to uradili, postoji dobra šansa da ce subjekt doci.
Por que faria isso? - Se eles o fizerem, há uma grande chance do suspeito comparecer.
Zato i verujemo da postoji dobra šansa da ce danas biti tamo.
Por isso, há grande chance dele estar lá hoje.
Postoji dobra šansa da Siril završi u ludari, a sad ima šanse da ja budem osudjen za ubistvo Kinana.
Há uma boa chance de Cyril acabar em um hospício... e eu ser condenado pelo assassinato de Keenan. O quê?
Postoji dobra šansa da se nalazi ovde u ovoj sobi.
Tem uma boa chance de estar aqui mesmo nesta sala
To znaèi da možemo nastaviti da pokušavamo ali postoji dobra šansa da nikada neæemo uspeti.
Quer dizer que podemos continuar tentando... mas há boas chances de nunca engravidarmos.
Pa ako Dekster nije mogao da predvidi buduænost... postoji prilièno dobra šansa da je lutalica bio stvaran.
Então, a menos que Dexter possa predizer o futuro existe uma boa chance de que este nômade seja real.
Ali ako to napraviš, tu je prokleto dobra šansa da æe moja ruka prerezati kablove.
Mas se o fizer, minha mão poderá escorregar e cortar a conexão.
I realnost je da postoji dobra šansa... da lovac može da skoèi skroz do Kaprike i pokupi tu strelu... i naðe put do Zemlje.
E a realidade é que existe chance desse 'Raider' poder saltar até Cáprica, recuperar essa flecha e permitir que descubramos... o caminho para a Terra.
Pravila kažu da ga moramo upozoriti da æe se desiti napad na njegov život, ali postoji dobra šansa da æe se upozorenje zagubiti negdje na putu.
O regulamento diz que temos uma ordem se ele tentar se suicidar. É uma boa chance que se perca pelo caminho.
Postoji dobra šansa da je amnezija privremena.
Tem uma boa chance da amnésia ser apenas temporária.
Rekla bih da postoji dobra šansa da se vaš sluèaj odbaci.
Diria que temos uma boa chance de anular seu caso.
Postoji dobra šansa da je zahvatilo i ostale, posebno decu koja su roðena dok su im majke živele tamo dok su bile trudne.
Tem uma boa chance de outros terem sido afetados especialmente crianças nascidas de mulheres que moraram ali enquanto estavam grávidas.
Razmatrajuci stres i tip žrtve postoji dobra šansa da je odbijanje stalna tema u njegovom životu.
Ele talvez se sinta impotente... Considerando o stress e a vitimologia...
Postoji dobra šansa da se ne bi izvukla.
Boa chance dela jamais sair viva de lá.
Meðutim, budeš li saraðivao... postoji dobra šansa da obojica preživite.
Entretanto, se você cooperar... Tem uma boa chance de vocês dois sobreviverem a isso tudo.
I postoji dobra šansa da æe ti se javiti.
E há grande chance dele vir checar como estão.
Postoji dobra šansa da bi mogli uništiti kompletan život na ovoj planeti, ukljuèujuæi naše živote i Senatorice, pa mislim, da jesam malo neurozan.
Há uma boa chance que venhamos a destruir, toda a vida desse planeta, a nossa e a da Senadora, por isso estou nervoso!
Zaèepi Galoj, postojala je dobra šansa da je još bila živa.
Boca fechada, Gulloy. Havia uma grande chance da Mary ainda estar viva.
Da si otišao kod nje, postoji dobra šansa da bi oboje bili mrtvi.
Se tivesse ido até ela, há uma boa chance de os dois estarem mortos.
Tome, ako Viver zloupotrebljava te lekove postoji dobra šansa da bi se ono što si video u Bostonu moglo ponoviti.
Tom, se o Weaver usa essas drogas, existe uma boa chance do que houve em Boston se repetir.
Nije sigurno, ali postoji dobra šansa da æu morati da napustim zemlju.
Não é certeza, mas há uma chance de eu ter que deixar o país.
Postoji dobra šansa da pristupim tumoru odozgo.
Há uma boa chance de conseguir acessar o tumor por cima.
I rekli su da za to postoji dobra šansa,...s obzirom na okolnosti.
Disseram que é bem provável, por causa das circunstâncias.
There'sa dobra šansa što vam je činiti, ali neću vas napustiti.
Há boas chances de que tenha tido, mas eu não te abandonarei.
Zato slušaj, postoji dobra šansa da te se neæe ni setiti.
Escute, é muito provável que ele não lembre de você.
Postoji prilièno dobra šansa da se stvari nikad neæe vratiti u normalu.
Há grandes chances de que nada volte ao normal.
Dakle postojala je dobra šansa da zaustavim krvarenje na bedru.
Então havia boa chance de eu conter o sangramento.
Dakle, postoji dobra šansa da vam se posao izjalovi i svi na kraju izginemo.
Há uma boa chance desse plano não funcionar e acabar matando todos nós.
I postoji jako dobra šansa da je ista osoba to obema uradila.
E há uma boa chance de que seja a mesma pessoa nos dois casos.
Postoji dobra šansa da je poèinilac meðu njima.
Há uma boa chance de um deles ser o unsub.
Ako dobro raèunam postoji dobra šansa da sam sada na putu ovamo.
Se fiz meus cálculos corretamente, há boa chance que eu esteja a caminho daqui agora mesmo.
Zbog toga što su ove osobe surogati, postoji dobra šansa da mu njegove žrtve neæe dati ono što on ultimativno želi.
E por serem substitutos, as vítimas podem não ser capazes de dar ao suspeito o que ele quer.
Letimo za Oslo, krstarimo obalom, i kaže ako idemo zimi, postoji dobra šansa da vidimo Severna Svetla.
Precisamos voar para Oslo, ir de cruzeiro pela costa, e diz aqui, se for no inverno, há chances de ver a Aurora Polar.
Postoji veoma dobra šansa da æe se jednog dana naša kæer suoèavati se sa istom stvari kao i Kejla.
Hayley, ouça-me! - Há uma chance alta que um dia nossa filha lidará com a mesma coisa que Kayla está lidando.
Znao sam da æe biti težak dan za Kerolajn, mislio sam da æe se biti dobra šansa da se pojavi, a ako bude bila, želeo sam da budem tu pored nje.
Eu sabia que ia ser um dia difícil para Caroline, e eu pensei que seria uma boa chance de que ela iria aparecer, e se o fizesse, eu queria estar lá para ela.
Postoji dobra šansa da æe ih zgrabiti i pokušati da nestane.
Há boa chance que ele as pegará e tentará sumir para sempre.
Znaš, Kloi, bilo bi dobra šansa za nas da odemo tajno.
Sabe, Chloe, seria uma ótima maneira de nos infiltrarmos.
Isto tako, sa 21 ili 25 ili čak 29 godina, jedan dobar razgovor, jedna dobra šansa, jedan dobar TED govor, može imati ogroman efekat za više budućih godina i čak generacija.
Assim como, aos 21, 25 ou 29, uma boa conversa, uma boa pausa, uma boa apresentação TED podem ter um efeito enorme por anos e até gerações futuras.
Što se tiče skromnog odela za ronjenje, ko zna kako će izgledati odeća za vodu za dve, pet ili pedeset godina, ali s ovim novim načinom razmišljanja, rekao bih da postoji dobra šansa da neće biti potpuno crna.
Quanto ao modesto traje de mergulho, quem sabe como serão os trajes daqui a dois anos, cinco anos ou daqui a 50 anos? Mas com esse novo pensamento, acho que há uma boa chance de não serão totalmente pretos.
Ako postoji problem sa vašom krvlju, postoji dobra šansa da koren problema leži u koštanoj srži.
Se há um problema com nosso sangue, há grande chance de ele estar associado à medula óssea.
1.1367011070251s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?